уже не до романтики
Наткнулась вот на шокирующий список нормативных ударений, сверенный с данными из последнего из бесспорных изданий орфоэпического словаря русского языка образца 1983 года под редакцией Р.И. Аванесова.
Список действительно шокирующий. Оказывается, не обрезАние, а обрЕзание (хотя Толковый словарь русского языка С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой в моей Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия 2000 даёт оба эти варианта), виски – среднего рода («ты любила холоднЫЙ, обжигающИЙ виски» уже не покатит), дабЫ, дОгмат ну и тэ дэ…
Про апострОф узнала уже после окончания иняза, где все преподаватели говорили апОстроф (хотя справедливости ради надо сказать, что они вообще чаще произносили это на английском).
Улыбнулась: дерматин (пишется и произносится без буквы "н" в середине
. Надо было добавить, что и без мягкого знака после р)
В общем, в очередной раз убедилась, что многого я не знаю как в английском, так и в русском…
Список действительно шокирующий. Оказывается, не обрезАние, а обрЕзание (хотя Толковый словарь русского языка С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой в моей Большой энциклопедии Кирилла и Мефодия 2000 даёт оба эти варианта), виски – среднего рода («ты любила холоднЫЙ, обжигающИЙ виски» уже не покатит), дабЫ, дОгмат ну и тэ дэ…
Про апострОф узнала уже после окончания иняза, где все преподаватели говорили апОстроф (хотя справедливости ради надо сказать, что они вообще чаще произносили это на английском).
Улыбнулась: дерматин (пишется и произносится без буквы "н" в середине

В общем, в очередной раз убедилась, что многого я не знаю как в английском, так и в русском…
Конечно, язык - своего рода эволюционирующий организм, если можно так сказать. Но всё же я за существование каких-то единых орфоэпических норм, которые зависят от правил, а не от того, как у нас говорит бОльшая часть населения. Если каждый второй "ложит" и "звОнит", это же ещё не повод срочно переписывать словари, imo.